diariodequeretaro
Localmiércoles, 22 de febrero de 2017

Hay suficientes intérpretes indígenas

El padrón del estado registra a 16 intérpretes

Iris Mayumi Ochoa Herrera

Mencionó que el producto de dicho catálogo de intérpretes fue la liberación de 28 personas que estaban en la cárcel y tenían derecho a fianza, al estar recluidos por algún delito no grave.

Informó que los 16 intérpretes de lengua otomí, este año serán capacitados en el Nuevo Sistema de Justicia Penal, por lo que impulsarán un diplomado en el tema para actualizarlos y con ello seguir apoyando a los ciudadanos que lo necesiten.

Asimismo, al respecto del pago que recibe cada traductor, precisó que son alrededor de dos mil pesos por participación, el cual en ocasiones se retrasa porque algunos de ellos no cuentan con recibos de honorarios y no tienen como comprobar dicho recurso.

El catálogo de traductores está conformado por 16 hablantes de la lengua hñahñú, de los cuales 12 provienen de Amealco y el resto de Tolimán y Cadereyta.

Más Noticias