Localsábado, 22 de febrero de 2025
Guanajuato impulsa la preservación de lenguas indígenas con programa educativo
El programa actualmente beneficia a 8,300 estudiantes de 53 escuelas ubicadas en ocho municipios
El programa actualmente beneficia a 8,300 estudiantes de 53 escuelas ubicadas en ocho municipios

Guanajuato, Gto. En el marco del Día Internacional de la Lengua Materna, el Gobierno de Guanajuato, a través de la Secretaría de Educación del Estado (SEG), refuerza sus esfuerzos para preservar y fortalecer las lenguas indígenas mediante el Programa de Lengua y Cultura Indígena. Esta iniciativa busca garantizar una educación intercultural y bilingüe para miles de niños y niñas en comunidades originarias.
El programa actualmente beneficia a 8,300 estudiantes de 53 escuelas ubicadas en ocho municipios: Acámbaro, Comonfort, Dolores Hidalgo, León, San Luis de la Paz, San Miguel de Allende, Tierra Blanca y Victoria. Para llevar a cabo esta labor, 48 docentes indígenas y 12 promotores especializados enseñan las lenguas hñöhñö, úza’, mixteco y purépecha en cuatro preescolares, 47 primarias y dos telesecundarias.
En muchas de estas comunidades, los niños crecen con el español como su primera lengua, por lo que el programa promueve la enseñanza de las lenguas originarias como segundo idioma. A través de estrategias didácticas innovadoras y materiales adaptados, los docentes fomentan el aprendizaje y la práctica del idioma dentro y fuera del aula.
Uno de los casos más destacados es el de la Dra. Elvia Tomás Martínez, quien por más de 25 años ha trabajado en la enseñanza del purépecha en la escuela primaria José María Morelos, en Chupícuaro, Acámbaro. Su labor ha incluido la traducción de documentos legales al purépecha, asegurando que los derechos de niñas, niños y mujeres en situación de vulnerabilidad sean accesibles en su lengua materna.

De igual forma, la maestra Aurea de Santiago Sánchez ha dedicado más de dos décadas a la enseñanza del hñöhñö en Comonfort. Gracias a la estandarización del sistema de escritura de esta lengua en 2010, los estudiantes ahora pueden desarrollar habilidades bilingües con mayor facilidad.
Una de las estrategias más exitosas del programa es el intercambio epistolar en lengua hñöhñö, en el que estudiantes de Dolores Hidalgo y San Miguel de Allende intercambian cartas en su lengua materna. Participaron alumnos de nueve escuelas de diversas comunidades, como Ciénega de San Juana Ruiz, Agustín González, Cruz del Palmar y Peña Blanca Medina, entre otras. Este ejercicio no solo fortalece la escritura y lectura, sino también el sentido de identidad y pertenencia cultural.
Por otro lado, en San Luis de la Paz, los docentes Juan Baeza López y Alejandro García López han trabajado incansablemente desde 1997 en la conservación del úza’, idioma originario de la región. Su labor no solo resguarda el conocimiento lingüístico, sino también la historia y cosmovisión de sus comunidades.
Actualmente, 96 comunidades en Guanajuato son reconocidas como indígenas, aunque no en todas se han implementado programas de rescate lingüístico. Sin embargo, el trabajo de sensibilización iniciado antes del año 2000 ha generado avances significativos en la revalorización de las lenguas maternas.
Las acciones impulsadas por la SEG subrayan la importancia de preservar estos idiomas, ya que cada palabra en hñöhñö, úza’, mixteco o purépecha encierra historias, conocimientos y una visión única del mundo. Con iniciativas como estas, Guanajuato reafirma su compromiso con la diversidad cultural y lingüística, asegurando que las generaciones futuras continúen heredando y valorando su identidad.