Letra pública | "El Aleph" primero de una serie
Hablaba perfectamente el inglés y el francés y naturalmente, sus expresiones en español eran correctamente las indicadas para describir lo que quería decir.
Es una obra clásica que expresa todos los puntos de vista de un personaje que en momentos es el propio autor, porque sus preocupaciones, impresiones, conceptos y evocaciones existenciales en busca de un amor ilusoriamente concebido Borges alcanza la perfección escritural.
No en vano James Joyce, autor del "Ulises", escribió que "toda narración en la que se busca un significado moral se termina con la conclusión de que los traidores son siempre de alguna manera a la vez también los héroes".
Estela necesitaba sexo con frecuencia, y Borges era metafísico y trataba de remediar esta carencia de apoyo sexual que le solicitaba el amor de su vida leyéndole en inglés partes completas de la formación del Imperio británico en sus orígenes.
notario177@msn.com
















